quarta-feira, 15 de fevereiro de 2017

PÍLULAS GRAMATICAIS (244) REPRODUZIDO DE O BLOG ESPIRITISMO SÉCULO XXI

quarta-feira, 15 de fevereiro de 2017

Pílulas gramaticais (244)



Como já dissemos, o conhecimento dos termos da oração e sua função é fundamental para quem pretende usar corretamente o idioma que falamos.
Vimos nas duas últimas semanas neste blog algo sobre o termo da oração designado pelo nome de sujeito – termo a respeito do qual se enuncia algo.
Predicado – eis o tema de hoje.
Dá-se o nome de predicado ao elemento da oração que declara algo sobre outro elemento, que é o sujeito.
Exemplos:
João viajou.
Maria passou no concurso.
Pedro está internado.
O predicado das orações está grafado em negrito.
O predicado de uma oração é representado sempre por um verbo. É daí que surge a expressão predicação verbal, que é o estudo do comportamento do verbo na oração.
A partir da predicação verbal apuramos se na oração ocorre fato ou ação ou se existe qualidade, estado ou modo de ser do sujeito.
Quanto à predicação verbal, os verbos podem ser:
Intransitivos: verbos que não necessitam de complemento, porque possuem sentido completo.
Exemplos:
Mário faleceu.
O período letivo acabou.
O conflito cessou.  
A rosa murchou.
Transitivos: verbos que necessitam de complementação, pois têm sentido incompleto.
Exemplos:
O jornalista comentou o episódio.
Gostamos muito de viajar.
Joana ama seu marido.
De ligação: verbos que indicam a existência de uma qualidade do sujeito, sem que este pratique uma ação.
Exemplos:
O bairro de Morro Velho é calmo.
Este ano tudo está mais caro.
Devido à crise, nosso orçamento ficou apertado.

*

Uma pessoa perguntou-nos qual é a diferença de significado entre cortesã e odalisca.
Cortesã (do italiano cortigiana) significa: mulher dissoluta, que vive luxuosamente; prostituta elegante; e, antigamente, designava a favorita do rei. A palavra serve também de adjetivo para designar um tipo de letra usada na Península Ibérica nos séculos XV e XVI.
Odalisca (do turco odalik, 'camareira', pelo fr. odalisque) significa: camareira escrava, a serviço das mulheres de um sultão; mulher de harém; e, por extensão, mulher morena e bonita.
Como consultar as matérias deste blog? Se você não conhece a estrutura deste blog, clique neste link: http://goo.gl/OJCK2W, e verá como utilizá-lo e os vários recursos que ele nos propicia.


0 comentários

Nenhum comentário:

Postar um comentário